Теоретические аспекты дистанционного обучения немецкого языка →  Март 23, 2014

Учить немецкий по скайпу – это легко! Как выучить немецкий по скайпу? Как распланировать занятия так, чтобы от каждого урока был виден и ощутим конкретный результат?  Как приложить минимум усилий, а получить максимум выгоды? Эти и многие другие вопросы часто задают себе потенциальные ученики, которые сегодня еще только знакомятся с удаленной учебой. Интересуют ли вас […]

Обзор услуг современного лингвистического агентства →  Март 19, 2014

Статья описывает преимущества обращения в специализированные организации, а также почему следует доверять именно профессиональным переводчикам. Переводы с английского и других иностранных языков Переводческие услуги были востребованны во все времена. Квалифицированный специалист, способный быстро и качественно осуществить перевод, всегда являлся ценным кадром. С момента появления сети Интернет, стали развиваться технологии, позволяющие осуществлять транслит при использовании специальных […]

Использование новых технологий для изучения иностранного языка →  Март 13, 2014

Мы поможем начать заниматься здесь и сегодня. Где найти хороших специалистов, предлагающих обучение английскому языку? Найдите их здесь! Только у нас вас ждет максимально полный каталог языковых школ, собранный лучшими специалистами. Этот каталог постоянно растет и обновляется, в зависимости от того, как изменяется актуальное предложение на просторах интернета. Это значит, что любая новая языковая школа, […]

Обоснование потребности формирования требований к переводу официальных документов →  Январь 24, 2014

Современное российское бизнес-сообщество становится все более ориентированным на международные стандарты, соответственно, возникает необходимость ведения документации на иностранном языке с целью разъяснения текущей деятельности фирмы, демонстрации инвестиционной привлекательности и создания положительного корпоративного имиджа. Для этого крайне важно владеть технологиями корректного перевода документов и писем официально-делового стиля, а также разбираться в особенностях текстов данного стиля. Годовой отчет […]

Исследование прецедентных феноменов немецкого кинодискурса →  Январь 14, 2014

Кинодискурс, по мнению исследовательницы, является информационно насыщенным дискурсом, в котором выделяется эксплицитная и имплицитная (подтекстовая) информация. Для анализа имплицитной информации значимым является национально-культурный компонент кинодискурса, реализующийся в прецедентных феноменах. Согласно типологии И.В. Захаренко среди прецедентных феноменов выделяются прецедентные ситуации, тексты, имена и высказывания. С другой стороны, В.В. Красных говорит о том, что прецедентные феномены имеют […]

Характеристика гуманитарной составляющей Пермского края →  Январь 5, 2014

О культуре Пермского края сегодня много говорят. Кто-то считает, что она успешно модернизируется. Для кого-то очевидно, что она находится в состоянии упадка. Чтобы разобраться в этой проблеме, мы провели исследование среди учащихся ПНИПУ. Большинство студентов считает, как показал опрос молодежи в возрасте от 17 до 23 лет, что все-таки наблюдается кризис культуры в нашем крае […]

Государственная языковая политика →  Февраль 27, 2013

Мы выбрали данную тему для написания работы, т.к. считаем, что она интересна для изучения и исследования. На сегодняшний день она очень актуальна, т.к. известно, что многие республики Российской Федерации ввели на своей территории несколько языков в качестве государственных, а некоторые дополнили свое законодательство специальными законами о языках. При этом правила законодательного регулирования в различных республиках […]

Культурологические индексы и лингвистические факты (на материале русского и английского языков) →  Январь 21, 2013

Тезис о единстве языка и культуры занял прочное место в лингвистических и культурологи­ческих исследованиях. Анализируются примеры взаимодействия лингвистических и культурологи­ческих фактов, обосновывается невозможность полноценного владения языком без понимания особенностей культуры народа, который является носителем данного языка и т.д. и т.п. Среди многообразия интерпретаций и вариантов практического применения подобной ин­формации весьма интересной представляется попытка спроецировать тот […]

Способы работы с иноязычными научными текстами →  Январь 13, 2013

Преподаватель иностранного языка, работающий в нефилологическом вузе, занимается языком специальности. Язык специальности — это практическая реализация научного стиля речи в системе потребностей определенного профиля знаний и конкретной специальности, язык, ко­торый используется при общении на ту или иную специальную тему. Овладение языком специ­альности, профессиональной речью — важнейшее условие профессиональной подготовки специа­листа любой отрасли. Вместе с комплексом […]

ESP и лингво-культорологический аспект →  Январь 5, 2013

Цель данного исследования — выяснить, как в языке и при помощи языка происходят про­цессы осмысления когнитивной информации и осуществляется профессиональная коммуникация в письменном дискурсе научного стиля — научной статье; одновременно делается попытка иссле­довать межкультурные различия в жанре научной статьи англоязычных и русскоязычных авторов. Предметом изучения являются специфические особенности данного типа дискурса. Материалом исследования послужили статьи, […]